|
Espace publicitaire : régie google Adsense. Annonceurs, abonnez-vous au programme adwords de Google afin d'avoir votre publicité diffusée sur les nombreux sites diffuseurs d'annonces Google.
définition du mot : DE |
|
préposition qui sert à marquer proprement :
1° Un rapport de départ, d'extraction,
d'origine, etc.;
2° Un rapport de possession, de famille,
de nombre, de matière, etc.;
3° Elle sert aussi à former le complément
d'un grand nombre d'adjectifs, le complément
indirect de beaucoup de verbes;
4° Elle tient lieu encore de diverses autres
prépositions;
5° Elle est quelquefois simplement explétive
et donne lieu à divers gallicismes.
I° Dans le sens propre, DE sert à marquer
un Rapport de départ, de séparation,
d'extraction, de dérivation, d'origine, etc.
Il arrive de Londres. D'où vient-il? Se mouvoir
de haut en bas, de bas en haut. Descendre de
chenal. S'éloigner de quelqu'un. ôtez-vous de
là. S'écarter de la ligne droite. S'écarter de la
route. Partir d'un lieu. Aller d'une ville à une
autre, de ville en ville. L'espace qui s'étend du
fleuve à la montagne. Une chose transmise de
père en fils, de génération en génération. Arracher
un clou de la muraille. Les mots qu'on a
retranchés de ce passage. L'huile qu'on extrait
des olives. Le marbre qu'on tire d'une carrière.
Que conclure, qu'inférer de cette réponse? Je l'ai
reçu de ses mains.
Regarder, considérer, etc., du haut d'une montagne,
de près, de loin, d'en bas, etc., Diriger
ses regards vers un objet du haut d'une montagne,
d'un lieu qui est proche, qui est loin,
etc. On dit dans un sens analogue Parler de
loin, de près. écouter de loin, de près, etc.
Il s'emploie d'une façon particulière pour
distinguer les noms propres désignant des familles
nobles, ordinairement empruntés au lieu
d'origine, à quelque particularité locale, à une
terre, etc. Henri de La Tour d'Auvergne. Madame
de Maintenon. Monsieur de Caylus. Dans
la plupart de ces dénominations, il y a ellipse
d'un titre de noblesse. Madame (la marquise)
de Maintenon. Monsieur (le comte) de Caylus.
Il se prend quelquefois comme nom par
allusion au sens qui précède. Mettre le de
devant son nom. Cet emploi est familier.
Il sert principalement à marquer la Relation
d'une distance ou d'une durée quelconque
avec le lieu, avec l'époque où elle commence.
Paris est à trente lieues d'Orléans. Il était loin
de moi, près de moi, auprès de moi, à deux pas
de moi, à quelque distance de moi. Il se vit à
deux doigts de sa perte. Distant de... Voisin
de... Proche de... Approcher, s'approcher de...
De la tête aux pieds. Nous verrons bien des
choses d'ici à ce temps-là, d'ici là. D'aujourd'hui
en huit. Du jeudi au dimanche. Du
matin au soir. De temps en temps. D'heure en
heure. De moment en moment.
Ils étaient de vingt à vingt-cinq, Leur nombre
était entre vingt et vingt-cinq. Je serai chez
vous de cinq heures à six, Je serai chez vous
entre cinq et six heures.
Il s'emploie également dans certaines locutions
pour marquer une Relation qui est
entre les personnes ou les choses. Il y a une
grande différence de l'un à l'autre, de cet
homme à celui-là. Différer du tout au tout.
Traiter de puissance à puissance, d'égal à
égal, de pair à compagnon, de Turc à More, etc.
De vous à moi cela ne peut souffrir aucune
difficulté.
Fam., Ceci est de vous à moi, ceci de vous à
moi, Ceci doit rester secret entre vous et moi.
Il indique aussi le Rapport d'une portion
ou fraction à la totalité, souvent avec l'idée
accessoire de retranchement ou d'extraction
(et toujours avec complément déterminé).
Le tiers, le quart, la moitié de la somme. Il
perdit une partie de sa fortune, et, dans un sens
analogue, la totalité de sa fortune. Une portion,
une partie du territoire. Le reste du temps. Il
fait partie de cette assemblée. Donnez-lui un
morceau de ce pain. Prenez quelques gouttes de
cette potion. Cela n'a rien diminué de sa gloire.
Quel est le plus habile de ces deux hommes? ou
(en considérant à part l'un de l'autre les
termes comparés et en redoublant la préposition)
Quel est le plus habile, de cet homme-ci
ou de celui-là? Il envoya dix hommes de sa
troupe. De deux choses l'une. De deux jours
l'un. De tous les pays que j'ai parcourus, aucun
ne m'a paru plus beau que la France. On doit
rapprocher les locutions Rien du tout, Point
du tout, Pas du tout, Pas la moindre chose
prise sur le tout.
Il a très souvent le sens partitif de Quantité
vague, nombre indéterminé. Prendre de la
nourriture. Manger de la viande, de bonne
viande. Boire du vin, de bon vin, du vin vieux.
J'ai de bon tabac. De l'eau bonne à boire. Des
soldats braves. De braves soldats. Ce sont de
bonnes gens. C'étaient de jeunes et jolies
femmes. C'étaient de jeunes fous. Dire de bonnes
plaisanteries. Dire de bons mots. Prendre des
oiseaux. Donner de l'argent. Je veux du bon,
du beau, du neuf, du solide, etc. Il y a des
hommes ainsi faits. Il est des moments où... Si
j'ai de l'argent, ce n'est pas pour l'aventurer
follement. Le pluriel Des a quelquefois le sens
de Plusieurs. Il a été des années sans le voir.
On y voit des milliers d'arbres.
Dans les phrases négatives, DE partitif
équivaut à peu près aux mots NUL, AUCUN,
mais alors le nom qui le suit est sans article.
Je n'ai de volonté que la tienne. Je ne connais
pas d'homme plus importun. Parler sans faire
de fautes. Il n'a point tué d'ennemis. Ne pouvoir
souffrir de rival, de rivaux. N'avez-vous
point d'enfants? N'avoir plus d'amis, de bien.
Quelquefois la phrase a un tour négatif et
un sens positif. Dans ce cas, le nom qui suit
DE doit toujours être précédé de l'article.
N'avez-vous pas de la santé, de la fortune, des
amis? que vous faut-il de plus? Il ne peut parler
sans faire des fautes.
Il sert également dans certaines locutions
à marquer Conformité. Je suis de votre avis.
Cela n'est pas de mon goût. Les cérémonies
d'usage. Ce mot n'est d'usage que dans telle
phrase. Cela n'est plus de mode. Cela n'est pas
de la bienséance. Cela n'est pas de jeu. Je sais
ce qui est de mon devoir. Comme de raison.
Comme de juste. De l'aveu de tout le monde.
C'est de mon consentement qu'il a fait cela. Il
est de fait que... On dit à peu près de même
Cela est de rigueur. être de mise, etc.
De par le roi. Formule qui signifiait Au
nom du roi et qui se mettait au commencement
de divers actes publics portant sommation,
injonction, etc. On mettait aussi, en
tête des jugements qui autorisaient la saisie
ou la vente des biens meubles et immeubles,
De par le roi, la loi et justice.
II° DE sert à marquer Appartenance, dépendance.
1° Avec un complément déterminé, c'est-
à-dire qui indique d'une manière précise
telle personne ou telle chose. Le livre de Pierre.
La maison de mon frère. La patrie, le nom, la
condition, la profession d'une personne. La
miséricorde de Dieu. Les actions de quelqu'un.
Le siècle de Louis XIV. Le roi de France. Les
habitants de Paris. Les arbres des forêts. Les
soldats d'une compagnie. Les animaux de telle
classe. Un homme du peuple. Les gens de sa
profession. Les hommes de l'art. La qualité, la
nature, l'essence, la matière d'une chose. La
force du lion. La beauté d'une femme. Les charmes
de la vertu. Le sujet d'un discours. Le sens
d'un mot. La largeur d'un fleuve. La couleur
d'une étoffe. La dureté du fer. Le bruit du canon.
La lumière du soleil. L'importance d'une affaire.
L'agrément d'un séjour.
C'est là le propre, le fait d'un ignorant.
Elliptiquement, Cela n'est pas d'un honnête
homme, Cela n'est pas le propre ou l'action
d'un honnête homme.
2° Avec un complément indéterminé, c'est-
à-dire qui n'indique la personne ou la chose
que d'une manière vague et générale : Ménage
de garçon. Bien de famille. La qualité d'ambassadeur.
La profession d'avocat. Caprice d'enfant.
Nom d'homme. Nid d'aigle. Poisson de rivière.
Eau de fontaine. Voix de femme. Tableau de
genre. Pièce de canon, d'artillerie. Excès de
chaleur. Couleur d'or.
à cet emploi se rapportent plusieurs locutions
particulières, telles que : Au lieu de. En
vertu de. à titre, en qualité de. à l'égard de.
à propos de. à cause de. En conséquence, par
suite de. En présence de. à côté de. Au travers
de, etc.
Nous allons présenter séparément chacun
des rapports divers qui ont plus ou moins
d'analogie avec celui d'Appartenance, de
dépendance.
1° Rapport d'une chose à celui qui l'a faite,
produite, etc. Les tragédies de Corneille. Les
tableaux de Raphaël.
2° Rapport d'une personne ou d'une chose
au lieu d'origine; d'une chose au lieu où elle
a été faite, où elle s'est passée, etc. Denys
d'Halicarnasse. Le vent du nord, du sud. Du
vin de Champagne. Un foulard des Indes. Le
concile de Trente. La bataille d'Austerlitz.
3° Rapport au temps, à l'époque. Les institutions
du moyen âge. Du vin de telle année.
Les moeurs du temps. Les hommes d'à présent,
d'aujourd'hui.
4° Rapport à la cause (presque toujours
avec complément indéterminé) Pluie d'orage.
Acte de dévouement. Trait de courage. Mouvement
d'impatience. Cri de douleur. Accès de
fièvre. Larmes de plaisir. Tour de faveur.
5° Rapport à l'instrument (surtout avec
complément indéterminé). Coup de bâton.
Coup de fusil. Trait de plume. Signe de tête.
Serrement de main.
6° Rapport d'une personne à une autre,
établi par les liens du sang, par quelque
alliance, par les sentiments, le devoir, les
conventions, etc. Le père d'Alexandre. Le
fils de mon ami. L'oncle, le cousin de ma femme.
La femme, la veuve d'un tel. Les héritiers du
défunt. Les disciples de Socrate. Les amis, les
ennemis d'une personne. L'aide de camp d'un
général.
7° Rapport d'une chose à ce qu'elle concerne,
à son objet, à sa fin, à son but. Le Ministère
de la Justice. L'Administration des Postes.
Une société d'assurance. Le commerce des grains.
La jouissance d'un bien. Le droit de chasse.
La composition d'un ouvrage. La nouvelle d'un
événement. La défense d'un accusé, d'une doctrine.
Voeu de chasteté. Traité de paix. Acte de
vente. Certificat d'origine. Le souvenir d'un
événement. Inspirer à quelqu'un l'horreur du
vice, la haine des méchants, le mépris des
richesses, l'amour du vrai, du juste, etc. On doit
rapporter à cet emploi les locutions telles que
Le ministre de la Justice, le directeur des Postes,
les assureurs d'un navire, le possesseur d'une
chose, l'auteur d'un livre, d'un tableau, des
rivaux de gloire, et leurs analogues.
8° Rapport particulier au sujet traité, à
la chose expliquée, enseignée, etc. Le titre des
successions. Dictionnaire des rimes. Cours d'histoire,
de droit. Leçons de dessin, de danse, etc.
On dit en des sens analogues Professeur d'histoire.
Maître de danse, etc.
9° Rapport à la destination habituelle ou
momentanée (surtout avec complément indéterminé).
Salle de spectacle. Place d'armes.
Cour de justice. Port de mer. Habit de cérémonie.
Vêtement d'homme, de femme. Chien de chasse,
d'arrêt. Pierre de touche. Valet de pied. Les
hommes de garde, de service, de corvée, etc.
On dit dans un sens analogue être de garde,
de service, etc.
10° Rapport à la profession (presque toujours
avec complément indéterminé). Un
homme de cabinet, de lettres. Un homme de
guerre, d'épée. Un homme de peine. Une femme
de ménage.
11° Rapport à la condition (presque toujours
avec complément indéterminé). Un
homme de qualité, de condition. Un fils de
famille. Un homme de basse extraction. Un
homme de peu, de rien.
12° Rapport d'une personne ou d'une chose
à ce qui la modifie et la distingue, à sa qualité,
à sa nature, etc. Un homme de haute taille.
Une personne de mauvaise mine. Un homme
de génie, de courage, de bonne volonté. Un enfant
d'un bon naturel. Une rivière de peu de largeur.
Une chose de même grandeur, de la même
grandeur qu'une autre. Affaire d'importance.
Marchandises de bonne, de mauvaise qualité.
Remède d'un effet sûr. étoffe de durée. Robe
de couleur. Fruit de forme ronde. Poudre de
senteur.
13° Rapport particulier d'une personne
ou d'une chose à ce qui constitue sa dimension,
sa valeur, sa durée, sa force, etc. Un
homme d'un mètre quatre-vingt-cinq. Une pièce
de vingt francs. Une dot de cent mille francs.
Une armée de cent mille hommes. Une maison
de cinq étages. Un vers de dix syllabes. Un
enfant de six mois. Un froid de dix degrés.
14° Rapport du contenant au contenu.
Une bouteille de vin. Une tasse de café. Un
panier de fraises.
15° Rapport de la partie au tout, à l'ensemble.
ù Avec complément déterminé : La
main d'une personne. Le derrière de la tête.
Le bout du doigt. La lame d'une épée. Le pied
d'une montagne. Les colonnes d'un temple.
Le commencement, la fin, le milieu, l'extrémité
de quelque chose. ù Avec complément indéterminé :
Une lame d'épée. Une main de femme.
Une branche d'arbre, etc.
16° Rapport d'une chose à ce dont elle
est formée (toujours avec complément indéterminé).
Une goutte d'eau. Une prise de tabac.
Un morceau de pain. Une pièce de terre. Une
somme d'argent. Un escadron de hussards. Un
couple de pigeons. Une classe d'animaux. Un
recueil de poésies. Les expressions de quantité
forment avec la préposition De un grand
nombre de locutions, qui toutes se rapportent
à cet emploi. Beaucoup d'argent. Trop de richesses.
Assez de pouvoir. Peu de bien. Plus de
monde. Moins de ressources. Combien de
soldats.
17° Rapport particulier d'une chose à la
matière dont elle est faite. Une porte de bois.
Un pont de pierre. Une barre de fer. Une tabatière
d'or. Une table de marbre. Un habit de
drap. Un lit de plume. Un collier de perles. C'est
un homme de chair et d'os comme vous et moi.
On dit figurément Un coeur de roche. Un bras
de fer.
DE s'emploie, dans certaines locutions
consacrées, pour exprimer l'Excellence d'une
chose sur toutes les autres choses de même
nature; en termes d'Histoire Sacrée, Le Saint
des saints, Le lieu le plus saint du temple. Le
Cantique des cantiques, Le cantique par excellence.
Vanité des vanités, La plus grande des
vanités. Dans le style élevé, L'être des êtres,
L'être suprême, etc. On dit, dans un sens
analogue, Le fin du fin.
Il sert quelquefois à déterminer les noms
qui désignent une Personne considérée par
rapport à une certaine qualité. Possesseur de
fait. Héritier de droit. Il n'était roi que de nom.
Anglais d'origine. Français de coeur. Il est
chirurgien de profession, de sa profession. On
dit à peu près de même Possession, gouvernement,
puissance de fait.
Il se met encore, dans le discours familier,
après un nom, ou après un adjectif qui peut
être employé comme nom, pour joindre ces
mots avec le nom de la personne ou de la chose
qu'ils qualifient. Ce diable d'homme. Quel chien
de métier! Un fripon d'enfant. Un drôle de
corps. Une drôle d'affaire.
III° DE précède également le mot ou les
mots qui servent à déterminer, à préciser la
signification d'un adjectif. Plein d'eau. Vide de
sens. Bien fait de sa personne. Doux et humble
de coeur. Perclus de tous ses membres. Large de
six mètres. âgé de trente ans. Digne d'envie,
d'estime, de louange. Sûr de son fait. Responsable
de quelque chose. Avide de gain. Jaloux
des succès d'autrui.
Après un verbe, il introduit souvent le
nom qui indique la Matière, l'instrument, le
moyen, l'objet indirect de l'action, la cause,
etc. Il a fait de ce bloc une statue admirable.
Il veut faire de son fils un avocat. Faire de
nécessité vertu. Déjeuner d'un pâté. Frapper
du pied la terre, le plancher. Se servir d'un
couteau. S'armer de résolution. User d'adresse.
Payer de ses deniers. Payer de sa personne.
Envelopper de paille. Frotter d'huile. Charger
de marchandises une voiture, un bateau. Dépouiller
quelqu'un de ses habits. Combler de
pierres un fossé, un puits. élever de plusieurs
pieds une digue, une muraille. Accabler de
coups, de reproches. Pourvoir des choses nécessaires.
Priver quelqu'un de ses biens, de la
vue. Accuser d'un crime. Enflammer de courroux.
Ravir de joie. Toucher de compassion.
Souffrir de la goutte. Souffrir des yeux, de
la poitrine. Mourir de faim. Trembler de
peur.
Il sert quelquefois â introduire l'attribut
du complément d'objet d'un verbe transitif.
Traiter quelqu'un de lâche, le qualifier de traître;
se qualifier de prince, etc., Appeler quelqu'un
traître, lâche; prendre le titre de prince, etc.
On dit de même Taxer de folie, de sottise, etc.
Souvent DE est suivi d'un infinitif, lorsqu'il
sert, comme dans les divers exemples qui
précèdent, à déterminer les mots qui expriment
une action, une qualité. On l'accusa
d'avoir conspiré. Je vous charge de lui écrire.
Faites-leur signe d'approcher. S'efforcer de
marcher. Il s'excusa d'y aller. Se repentir d'avoir
trop parlé. Désespérer de réussir. S'ennuyer
de lire.
Il se place de même entre certains verbes
transitifs et l'infinitif qui indique l'objet
direct de l'action. On lui conseilla de partir.
Négliger d'écrire. Se proposer de faire une
chose. Dites-lui de venir. Avant que l'orateur
eût commencé de parler. Il ne laissa pas de le
faire. Il mérite d'être admis.
Plusieurs verbes, tels que Commencer, continuer,
etc., se construisent, devant l'infinitif,
tantôt avec la préposition De, tantôt avec
la préposition à.
Il concourt pareillement, avec l'expression
qu'on lui donne pour complément, à indiquer
la Manière dont une action se fait, s'exécute,
et quelquefois pour exprimer un état. Faire
entrer quelqu'un de force. Frapper d'estoc et de
taille. Jouer de bonheur, de malheur. Boire
d'un seul trait. Franchir d'un saut, d'un bond.
être de travers. Regarder de côté. Parler d'abondance.
Répondre de vive voix. D'une voix unanime.
Peut-on se comporter de la sorte? Je m'y
prendrai de telle manière. De façon ou d'autre.
Tous deux étaient d'intelligence. Ils ont agi de
concert. Agir de soi-même, de son chef, de son
propre mouvement. Aimer de tout son coeur.
Cela va de soi. Posséder de fait. Succéder de
droit, de plein droit.
IV° DE a quelquefois pour complément le
mot qui désigne la Personne ou la Chose d'où
part l'action qu'éprouve une autre personne,
une autre chose; et alors il équivaut à la préposition
PAR. Se faire suivre de ses gens. Ce mot
est quelquefois précédé de tel autre. Il voulait
n'être vu de personne. Je ne suis pas connu de
vous. Se faire aimer, se faire bien venir, se faire
haïr de quelqu'un. Il est respecté de tous.
Il s'emploie aussi après beaucoup de verbes,
ou de locutions qui en tiennent lieu, dans le
sens des mots Sur, touchant, concernant, relativement
à. Je l'informerai de votre arrivée.
Ce mot se dit de telle chose. Que pensez-vous de
cela? Médire de quelqu'un. S'ingérer, se mêler
des affaires d'autrui. Parler d'une affaire. Trafiquer,
faire trafic de quelque chose. Décider
du sort de quelqu'un. Traiter de la paix. Il
ne s'agit point, il n'est point question de cela.
|
|
|
liste des mots commençant par DE ... Chosissez ici un mot et obtenez sa définition |
de
de profundis
déambulation
déambulatoire
déambuler
débâclage
débâcle
débâclement
débâcler
débâcleur
débagouler
déballage
déballer
débandade
débandement
débander
débander (se)
débanquer
débaptiser
débarbouiller
débarcadère
débardage
débarder
débardeur
débarquement
débarquer
débarras
débarrasser
débarrer
débat
débâter
débâtir
débattre
débauchage
débauche
débaucher
débaucheur, débaucheuse
débet
débile
débilement
débilitant, débilitante
débilitation
débilité
débiliter
débine
débiner
débit
débit
débitant, débitante
débiter
débiter
débiteur, débiteuse
débiteur, débitrice
déblai
déblaiement
déblatérer
déblayer
déblocage
débloquer
déboire
déboisement
déboiser
déboîtement
déboîter
débonder
débonnaire
débonnairement
débord
débordant, ante
débordement
déborder
débotter
débouché
débouchement
déboucher
déboucler
débouilli
débouillir
débouler
déboulonner
débouquement
débouquer
débourber
débourrer
débours
déboursement
débourser
debout
débouter
déboutonner
débrailler (se)
débrayage
débrayer
débridement
débrider
débris
débrochage
débrocher
débrouillard, arde
débrouillement
débrouiller
débroussailler
débrutir
débrutissement
débucher
débusquer
début
débutant, ante
débuter
deçà
décacheter
décade
décadence
décadent, ente
décadi
décaèdre
décagonal, ale
décagone
décagramme
décaisser
décalage
décalcomanie
décaler
décalitre
décalogue
décalque
décalquer
décamètre
décampement
décamper
décanat
décantage
décanter
décapage
décaper
décapitation
décapiter
décapode
décarêmer (se)
décarreler
décastère
décastyle
décasyllabe
décatir
décatissage
décatisseur
décaver
décéder
décèlement
déceler
décembre
décemment
décemvir
décemviral, ale
décemvirat
décence
décennal, ale
décent, ente
décentrage
décentralisateur, trice
décentralisation
décentraliser
décentrer
déception
décerner
décès
décevant, ante
décevoir
déchaînement
déchaîner
déchanter
déchaperonner
décharge
déchargement
décharger
déchargeur
décharner
déchasser
déchaumer
déchaussement
déchausser
déchaussoir
déchaux
déchéance
déchet
déchiffrable
déchiffrement
déchiffrer
déchiffreur, déchiffreuse
déchiqueter
déchiqueture
déchirage
déchirant, déchirante
déchirement
déchirer
déchirure
déchoir
déchouer
déciare
décidé, décidée
décidément
décider
décigramme
décilitre
décimal, décimale
décime
décimer
décimètre
décintrage
décintrage ou décintrement
décintrer
décisif, décisive
décision
décisivement
décisoire
décistère
déclamateur
déclamation
déclamatoire
déclamer
déclaratif, déclarative
déclaration
déclarer
déclassement
déclasser
déclenche
déclenchement
déclencher
déclic
déclin
déclinable
déclinaison
déclinant, ante
déclinatoire
décliner
déclive
déclivité
déclore
déclouer
décochement
décocher
décoction
décoiffer
décolérer
décollage
décollation
décollement
décoller
décolletage
décolleter
décolorant, ante
décoloration
décolorer
décombres
décommander
décompléter
décomposable
décomposer
décomposition
décompte
décompter
déconcertant, ante
déconcerter
déconfire
déconfiture
déconseiller
déconsidération
déconsidérer
décontenancer
déconvenue
décor
décorateur
décoratif, ive
décoration
décorder
décorer
décorner
décortication
décortiquer
décorum
découcher
découdre
découler
découpage
découper
découpeur, euse
découple
découpler
découpoir
découpure
décourageant, ante
découragement
décourager
découronner
décours
décousure
découvert, erte
découverte
découvreur
découvrir
décrasser
décréditer
décrépir
décrépissage
décrépit, ite
décrépitude
decrescendo
décret
décrétale
décréter
décri
décrier
décrire
décrocher
décroiser
décroissance
décroissement
décroît
décroître
décrottage
décrotter
décrotteur
décrottoir
décrue
décruer
décrûment
décrusement
décruser
décuire
déculotter
décuple
décupler
décurie
décurion
décuver
dédaigner
dédaigneusement
dédaigneux, euse
dédain
dédale
dédamer
dedans
dédicace
dédicacer
dédicatoire
dédier
dédire
dédit
dédommagement
dédommager
dédorer
dédoublement
dédoubler
déductif, déductive
déduction
déduire
déesse
défâcher (se)
défaillance
défaillant, défaillante
défaillir
défaire
défaite
défalcation
défalquer
défausser
défaut
défaveur
défavorable
défavorablement
défécation
défectif, défective
défection
défectueusement
défectueux, défectueuse
défectuosité
défendable
défendeur, eresse
défendre
défens
défense
défenseur
défensif, ive
déféquer
déférence
déférent, ente
déférer
déferler
déferrer
défervescence
défet
défeuiller
défi
défiance
défiant, ante
défibrer
déficeler
déficient, ente
déficit
déficitaire
défier
défigurer
défilage
défilé
défilement
défiler
définir
définissable
définiteur
définitif, ive
définition
définitivement
déflagration
déflation
défléchir
déflegmation
déflegmer
défleurir
défloraison
défloration
déflorer
défonçage
défoncement
défoncer
déformation
déformer
défourner
défraîchir
défrayer
défrichement
défricher
défricheur
défriser
défroncer
défroque
défroquer
défunt, défunte
dégagement
dégager
dégaine
dégainer
déganter
dégarnir
dégât
dégauchir
dégauchissement
dégel
dégeler
dégénération
dégénérer
dégénérescence
dégingandé, ée
dégluer
déglutition
dégoiser
dégommage
dégommer
dégonflement
dégonfler
dégorgement
dégorger
dégouliner
dégourdir
dégourdissement
dégoût
dégoûtant, ante
dégoûter
dégouttant, ante
dégoutter
dégradant, ante
dégradation
dégrader
dégrafer
dégraissage
dégraisser
dégraisseur, euse
dégraissoir
dégravoiement
dégravoyer
degré
dégréement
dégréer
dégressif, ive
dégrèvement
dégrever
dégringolade
dégringoler
dégriser
dégrossir
dégrossissement
déguenillé, ée
déguerpir
déguignonner
déguisement
déguiser
dégustateur
dégustation
déguster
déhanchement
déhancher
déharnachement
déharnacher
déhiscence
déhiscent, ente
dehors
déicide
déification
déifier
déisme
déiste
déité
déjà
déjection
déjeter
déjeuner
déjouer
déjucher
déjuger (se)
delà
délabrement
délabrer
délacer
délai
délaissement
délaisser
délardement
délarder
délassement
délasser
délateur, délatrice
délation
délatter
délavage
délaver
délayage
délayant
délayer
deleatur
délectable
délectation
délecter
délégation
délégué, déléguée
déléguer
délestage
délester
délesteur
délétère
délibérant, délibérante
délibératif, délibérative
délibération
délibéré
délibéré, délibérée
délibérément
délibérer
délicat, délicate
délicatement
délicatesse
délices
délicieusement
délicieux, délicieuse
délicoter (se)
délictueux, délictueuse
délié, déliée
délier
délimitation
délimiter
délinéation
délinquant, délinquante
déliquescence
déliquescent, déliquescente
délirant, délirante
délire
délirer
delirium tremens
délit
délit
déliter
délitescence
délitescent, délitescente
délivrance
délivre
délivrer
délogement
déloger
déloyal, ale
déloyalement
déloyauté
delta
deltoïde
deltoïdien, ienne
déluge
déluré, ée
délustrer
déluter
démagogie
démagogique
démagogue
démailler
démailloter
demain
démanchement
démancher
demande
demander
demanderesse
demandeur, euse
démangeaison
démanger
démantèlement
démanteler
démantibuler
démarcation
démarche
démarier
démarquage
démarquer
démarrage
démarrer
démasquer
démâtage
démâter
démêlage
démêlé
démêler
démêloir
démembrement
démembrer
déménagement
déménager
déménageur
démence
| démener (se)
dément, démente
démenti
démentir
démérite
démériter
démesuré, démesurée
démesurément
démettre
démettre
démeublement
démeubler
demeurant, demeurante
demeure
demeurer
demi, demie
demi-lune
démission
démissionnaire
démissionner
demiurge
démocrate
démocratie
démocratique
démodé, démodée
démographe
démographie
demoiselle
démolir
démolisseur
démolition
démon
démonétisation
démonétiser
démoniaque
démonographe
démonographie
démonomanie
démonstrateur
démonstratif, démonstrative
démonstration
démontable
démontage
démonter
démontrable
démontrer
démoralisant, ante
démoralisateur, trice
démoralisation
démoraliser
démordre
démotique
démoucheter
démouler
démunir
démurer
démuseler
dénaire
dénantir
dénationaliser
dénatter
dénaturation
dénaturer
dénégation
déni
déniaiser
dénicher
dénicheur
dénicheur
denier
dénier
dénigrant, dénigrante
dénigrement
dénigrer
déniveler
dénivellement
dénoircir
dénombrement
dénombrer
dénominateur
dénominatif, dénominative
dénomination
dénommer
dénoncer
dénonciateur, dénonciatrice
dénonciation
dénoter
dénouement
dénouer
denrée
dense
densimètre
densité
dent
dentaire
dentaire
dental, dentale
denté, dentée
dentée
dentelaire
dentelé, dentelée
denteler
dentelle
dentellerie
dentellière
dentelure
denticule
dentier
dentifrice
dentirostres
dentiste
dentition
denture
dénudation
dénuder
dénuement
dénuer
dépaillé, dépaillée
dépaquetage
dépaqueter
dépareiller
déparer
déparier
déparler
départ
départ
départager
département
départemental, ale
départir
dépassant
dépassement
dépasser
dépavage
dépaver
dépayser
dépeçage
dépecer
dépêche
dépêcher
dépeigner
dépeindre
dépelotonner
dépenaillé, ée
dépendamment
dépendance
dépendant, ante
dépendre
dépens
dépense
dépenser
dépensier, ière
déperdition
dépérir
dépérissement
dépêtrer
dépeuplement
dépeupler
dépiauter
dépilation
dépilatoire
dépiler
dépiquage
dépiquer
dépister
dépit
dépiter
déplacé, ée
déplacement
déplacer
déplaire
déplaisance
déplaisant, ante
déplaisir
déplanter
déplantoir
déplâtrer
déplier
déplisser
déploiement
déplorable
déplorablement
déplorer
déployer
déplumer
dépoétiser
dépolir
dépolissage
déponent
dépopulariser
dépopulation
déport
déportation
déportement
déporter
déposant, ante
dépose
déposer
dépositaire
déposition
déposséder
dépossession
dépôt
dépoter
dépotoir
dépoudrer
dépouille
dépouillement
dépouiller
dépourvoir
dépravation
dépraver
déprécation
dépréciateur, trice
dépréciation
déprécier
déprédateur, trice
déprédation
déprendre (se)
dépression
déprimant, ante
déprimer
dépriser
dépuceler
depuis
dépuratif, ive
dépuration
dépuratoire
dépurer
députation
député
députer
déracinement
déraciner
dérader
dérager
déraidir
déraillement
dérailler
déraison
déraisonnable
déraisonnablement
déraisonner
dérangement
déranger
dérapage
déraper
dérasement
déraser
dérater
derechef
dérèglement
dérégler
dérelier
dérider
dérision
dérisoire
dérivatif, ive
dérivation
dérive
dérivée
dériver
dermatite
dermatologie
dermatose
derme
dernier, ière
dernièrement
dérobade
dérober
dérochement
dérocher
dérogation
dérogatoire
dérogeant, ante
déroger
dérougir
dérouillage
dérouiller
déroulement
dérouler
déroutant, ante
déroute
dérouter
derrière
derviche
des
désabonnement
désabonner
désabusement
désabuser
désaccord
désaccorder
désaccoupler
désaccoutumance
désaccoutumer
désaffectation
désaffecter
désaffection
désaffectionner (se)
désaffourcher
désaffubler
désagréable
désagréablement
désagrégation
désagrégeant, ante
désagréger
désagrément
désaimanter
désaimer
désajuster
désaltérant, désaltérante
désaltérer
désamorcer
désannexer
désannexion
désapparier
désappointement
désappointer
désapprendre
désapprobateur, désapprobatrice
désapprobation
désapprouver
désarçonner
désargenter
désargenture
désarmement
désarmer
désarroi
désarticulation
désarticuler
désassembler
désassortir
désastre
désastreux, désastreuse
désavantage
désavantager
désavantageusement
désavantageux, désavantageuse
désaveu
désavouer
descellement
desceller
descendance
descendant, descendante
descendre
descente
descriptif, descriptive
description
déséchouer
désembarquer
désembourber
désembrayer
désemparer
désempeser
désemplir
désencadrer
désenchaîner
désenchantement
désenchanter
désenclaver
désencombrer
désenfiler
désenfler
désengorger
désenivrer
désennuyer
désenrayer
désenrhumer
désenrouer
désensabler
désensorceler
désentoilage
désentoiler
désentraver
déséquilibrer
désert
désert, déserte
déserter
déserteur
désertion
désertique
désespérance
désespérant, désespérante
désespéré, désespérée
désespérément
désespérer
désespoir
déshabillé
déshabiller
déshabituer
désherber
déshérence
déshériter
désheurer
déshonnête
déshonnêtement
déshonneur
déshonorant, ante
déshonorer
désideratum
désignation
désigner
désillusion
désillusionner
désincorporer
désinence
désinfatuer
désinfectant, ante
désinfecter
désinfection
désintéressé, ée
désintéressement
désintéresser
désinviter
désinvolte
désinvolture
désir
désirable
désirer
désireux, euse
désistement
désistement
désister (se)
désobéir
désobéissance
désobéissant, ante
désobligeance
désobligeant, ante
désobliger
désobstruer
désoccupé, ée
désolant, ante
désolateur
désolation
désoler
désopiler
désordonné, ée
désordre
désorganisateur, trice
désorganisation
désorganiser
désorienter
désormais
désossement
désosser
despote
despotique
despotiquement
despotisme
desquamation
dessabler
dessaisir
dessaisissement
dessalage
dessaler
dessangler
desséchant, ante
dessèchement
dessécher
dessein
desseller
desserre
desserrer
dessert
desserte
dessertir
desservant
desservir
dessiccatif, ive
dessiccation
dessiller
dessin
dessinateur, trice
dessiner
dessoler
dessouder
dessouler
dessous
dessus
destin
destinataire
destination
destinée
destiner
destituer
destitution
destrier
destructeur, destructrice
destructible
destructif, destructive
destruction
désuet, désuette
désuétude
désunion
désunir
désœuvré, ée
désœuvrement
détachage
détachement
détacher
détacher
détail
détaillant, détaillante
détailler
détalage
détaler
détaxe
détaxer
détective
déteindre
dételer
détendre
détenir
détente
détenteur, trice
détention
détenu, ue
détergent, ente
déterger
détérioration
détériorer
déterminable
déterminant, ante
déterminatif, ive
détermination
déterminé, ée
déterminer
déterminisme
déterministe
déterrer
détersif, ive
détestable
détestation
détester
détirer
détisser
détonant, détonante
détonateur
détonation
détoner
détonner
détordre
détors, détorse
détortiller
détour
détournement
détourner
détracteur
détraquement
détraquer
détrempe
détrempe
détremper
détremper
détresse
détriment
détritus
détroit
détromper
détrônement
détrôner
détrousser
détrousseur
détruire
dette
deuil
deutéronome
deux
deux-mâts
deux-points
deuxième
deuxièmement
dévaler
dévaliser
devancement
devancer
devancier, ière
devant
devanture
dévastateur, trice
dévastation
dévaster
déveine
développement
développer
devenir
dévergondage
dévergondé, ée
dévernir
déverrouiller
devers
dévers, erse
déverser
déversoir
dévêtir (se)
déviation
dévidage
dévider
dévideur, euse
dévidoir
dévier
devin, ineresse
deviner
devineresse
devinette
devis
dévisager
devise
deviser
dévisser
dévoiement
dévoilement
dévoiler
devoir
dévolu, ue
dévolution
dévonien, ienne
dévorant, ante
dévorer
dévoreur, euse
dévot, ote
dévotement
dévotieusement
dévotieux, euse
dévotion
dévouement
dévouer
dévoyer
dextérité
dextre
dextrine
dey
|
|
|